Картинка
Женщины в кадре

Женщины беспокойного ума: разговор о прошлом, настоящем и будущем

В подкасте «Женщины беспокойного ума» обсуждаются не только современные проблемы казахстанских женщин, но и их корни в традициях, истории и культуре. Авторы подкаста – Айгуль Черендинова и Айнур Мазибаева – журналистки и исследовательницы, которые сумели соединить живую эмоциональность с вниманием к историческим деталям. 

В беседе с ними мы обсудили, как зародился проект, какие темы оказываются самыми болезненными, что они узнали друг о друге в процессе работы, и какой Айгуль и Айнур видят казахстанскую женщину вчера, сегодня и завтра.

С чего начинался ваш подкаст, как появилась идея говорить на тему наших женщин не только в контексте современности, а через историческую призму? 

Айнур: Изначально мы придерживались линии истории и традиций в нашем телевизионном проекте «Мода великой степи». Красной нитью она проходила через все, что мы делали. А в формате подкаста локомотивом стала Айгуль. Она аудиопотребитель, ей близка эта форма. Для меня это скорее напоминало радио, которое никогда не исчезало, просто теперь стало называться «подкаст». Но идея говорить о женщинах не только в сегодняшнем контексте, а через призму истории, пришла именно из нашего опыта. Мы живем в одной действительности, используем традиции, но часто не понимаем, как они трансформировались. И анализ этого процесса стал для нас основой.

Айгуль: Когда ты долго копишь знания по этнографии, культуре, истории, возникает потребность делиться. Но рассказывать хотелось простым языком, а не научным. Поначалу это было похоже на наши планерки, на которых мы отвлекались на какие-то темы и начинали их горячо обсуждать. Нам сказали: «Поставьте рядом микрофон, это интересно не только вам». Примерно так и получилось.

Почему «Женщины беспокойного ума»? Что вы вкладываете в это название и как появилась формулировка? 

Айгуль: Я эмоциональная, реагирую на все триггерные события, новости, депутатские высказывания. Не могу молчать, мне важно высказаться. Поэтому для меня «беспокойный ум» – это про неравнодушие.

Айнур: Я вкладывала иной смысл. Для меня «беспокойный ум» – это про что-то эфемерное, будоражащее, что невозможно потрогать руками. Мы перебирали разные варианты, вдохновлялись фильмом «Вдали от обезумевшей толпы», искали похожую формулировку. В итоге слово «беспокойство» оказалось тем самым мостиком: оно задает особую ноту разговору.

Как вы разделяете роли?

Айгуль: Я скорее актуализирую темы из своей жизни, как обычная женщина, а Айнур подкрепляет их фактами и историческими примерами. Часто звоню ей: «Вот у меня такой случай, давай обсудим». Или, наоборот, она читает что-то и предлагает раскрутить. Вообще наша миссия – это напомнить женщинам об их силе. У нас в степи женщины всегда были ого-го: сильные и смелые – мы в принципе от них ничем не отличаемся. 

Айнур: Я люблю структурировать. Прихожу с историческими заметками, архивами, цитатами. Я обожаю старую хронику, особенно советскую, и стараюсь ее интегрировать в обсуждения. То есть за все исторические факты отвечаю я. 

Какие эпизоды подкаста стали личными поворотными точками для вас? Было ли такое, что после обсуждения ваше мнение по какому-то вопросу изменилось? 

Айгуль: Для меня тяжелой темой было отношение женщин к собственному здоровью. До сих пор продолжаю осмысливать. Я поняла, что иногда говорю о вещах, по поводу которых не имею морального права что-то советовать. Также сложной оказалась тема бытового насилия: у меня мама была в такой ситуации, потому что отец был тираном, мягко говоря. Прожив это в подкасте, я стала ровнее реагировать, хотя истории о насилии до сих пор триггерят. 

Айнур: Тема эйджизма была первой, о которой мы говорили в видеоформате. Я боялась заявить, что я 50+, а в результате получился забавный эпизод подкаста. Еще я часто сталкиваюсь с упреками, что рассказываю о казахской истории на русском языке. Для меня это болезненная тема. Но я делаю это искренне, потому что хочу вдохновить людей интересоваться нашей культурой. А вот забавным образом изменила мое восприятие тема суеверий. Мы начинали ее в шутливом ключе, а потом я увидела, как сильно они встроены в быт и психологию наших людей. Я больше их не высмеиваю. 

Что вы узнали друг о друге в процессе записи и съемок подкаста, чего не знали до?

Айгуль: Я помню, как сказала, что в своем возрасте отказываюсь носить мини-юбки. Айнур была в шоке. 

Айнур: Да, это мои любимые моменты во время наших разговоров, когда я понимаю, что, оказывается, Айгуль вообще думает по-другому. Например, мы обсуждали, кто из наших родственниц получал высшее образование. Мне казалось, что вопрос простой, но внезапно я поняла, что в своей семье по женской линии я была первой, хотя я поступала в институт еще в 1989 году. 

Айгуль: Мы часто смотрим на одни и те же факты под разным углом. Бывает, что я задаю вопрос или даю ответ, Айнур удивляется. Бывает, что наоборот. Но это всегда в плюс – такие открытия обогащают нас обеих. 

Какую обратную связь вы получаете?

Айгуль: Наши первые слушатели – это женщины в наших семьях. Моя сестра в Германии распространяет выпуски в казахской диаспоре. Иногда мне напоминают: «Помни, что у тебя есть родственники, которые все это слушают». Хотя для меня это такой важный показатель: если они не согласны с тем, что я говорю, значит, тема была поднята правильно. 

Айнур: В TikTok бурную реакцию вызвала тема деколонизации. Или, например, я выкладывала фрагменты из фильма «Белое солнце пустыни», а потом выступление историка, которая рассказывала, что после того как в Узбекистане женщины снимали паранджу, их за это впоследствии убивали родственники-мужчины. Это вызвало болезненные споры: для одних это подтверждение жестокости, для других – оправдание через «зато дали образование». Но именно такие отклики показывают, что тема важна и требует продолжения. 

Казахстанская женщина – какая она вчера, сегодня и завтра?

Айнур: Сегодня она прекрасно ориентируется в социальных сетях – и апашка, и девочка-подросток. Ей интересно, как устроена экономика, как управлять финансами. Она больше вдохновляется местными инфлюенсерами, чем зарубежными. 

Айгуль: Современная казахстанская женщина очень гибкая и адаптивная. Это идет из нашего кочевого прошлого. Удивительно, как наши женщины умеют быть мамами, карьеристками и ухоженными. Да, есть риск давления традиций и религиозности, но если выбор осознанный – это тоже путь.
Важно, чтобы каждая женщина понимала: она норм. Ей не надо «переделывать» себя, общество должно пересмотреть свои стандарты. Хочется, чтобы наши дочери жили без ограничений в самовыражении.

*Фотографии: Татьяна Шишкина