Картинка
Наши за рубежом

Наши в Грузии: казахстанки, которые начали жизнь с нуля

Кася Шаховская

"Вы нигде никому не нужны кроме самой себя. Но это не страшно". 

Первый раз в Грузию я приехала в 2012 году. Там проходила конференция при поддержке Грузинского Министерства Экономики и я познакомилась с местными чиновниками. Мы долго обсуждали перспективы развития страны и я предложила развивать экономику через инновации и поддержку государством предпринимательства. Мы много работали по скайпу в течении нескольких лет и вот весной 2014 года родилось наше общее детище - Инновационное Агентство Грузии. На тот момент я жила в Нью Йорке, но не смогла отказаться от возможности поработать над дальнейшей стратегией этого агентства. Полгода спустя я поняла, что мне нравится Грузия и я хочу помочь своими знаниями живущим здесь людям, хочу развивать регион "Грузия-Армения-Азербайджан" и остаться здесь еще на несколько лет. Сейчас я продолжаю заниматься развитием предпринимательства, работаю консультантом по стратегическому развитию.

В этой стране на первое место всегда выходит семья и близкие люди. Поэтому везде, где я здесь работала, я чувствовала себя членом большой семьи. В Казахстане есть что-то похожее, но в Грузии это выражено сильнее. Невозможно представить, что придя утром в офис, ты не улыбнешься коллегам и подчиненным и не спросишь у них, как дела. Из-за того, что на первый план выходят человеческие отношения, казалось бы, может страдать бизнес. Но это не так. Теплое отношение людей в коллективе делает сотрудников более лояльными. Грузия – очень теплое и душевное место. С другой стороны жители этой страны по-восточному эмоциональны. Будьте уверены, что по самому незначительному поводу они будут спорить, жестикулировать и даже повышать голос. Это шокирует “холодных” европейцев, но совершенно нормально для восточных народов.

Я не могу выделить каких-то особенных отличий грузинов от казахстанцев. С другой стороны, я уже 4 года не живу в Алматы. Возможно, я привыкла спокойно воспринимать культурные различия. Когда я училась в Бостоне на MBA у меня был такой предмет как “восприятие культурных различий в бизнесе”. Там нас учили быть толерантным к разным национальным особенностям. Единственное, к чему я долго привыкала в Грузии – это к грузинской "пунктуальности". Грузины считают нормальным опаздывать на 15-30 минут, особенно если встреча проходит в кафе. Я работала с дубайцами, у них схожее восприятие времени. По казахстанским меркам прийти на час позже назначенного времени на праздник или событие – это нормально. В Грузии то же самое. Но, к сожалению, в деловом мире это не преемлемо. 

В Грузии сейчас большие перспективы. Многие иностранные компании открывают свои региональные штаб-квартиры здесь. Я работаю в одной из таких фирм. Жить в Тбилиси немного дешевле жить, но и зарплаты ниже, чем в Казахстане. Будьте готовы к тому, что местное население не очень хорошо говорит по-русски. Все, кто младше 25 лет, не говорят на нем в принципе. Они, может, и понимают, но ответить вам почти не смогут – все забыли. Поэтому если у вас нет свободного английского, вам будет непросто. 

В работе с грузинами нужно знать, где их ключик. Поговорите с ними о душевности, гостеприимстве, родине, матери и родной земле. Посмотрите, как засветятся их глаза. Они любят свою страну всей душой. Если вы несете им мир и добро, они вас услышат. Все что нужно – это проявлять уважение. Но в Казахстане гостеприимство и уважение на достаточно высоком уровне, поэтому большой разницы в общении нет.

Быт в Тбилиси такой же, как и в Алматы. Есть базары, маленькие магазинчики, супермаркеты (например, французская сеть Сarrefour). Есть тетеньки, кричащие под окном в 7 утра “молоко!”. Только в грузинском варианте кричат “мацони”, это местный вариант сметаны, очень вкусный. Словом, нет ничего такого, к чему казахстанцу нужно было бы привыкать. Немного сложно купить какие-то изыски, вроде органических продуктов или косметики без парабенов. Но я никогда нигде не ела таких вкусных продуктов, как в Грузии. И в Штатах, и в Швейцарии, и в Англии самая дорогая органика для овощей и фруктов – все равно не такая вкусная, как здесь. А нужную косметику я просто заказываю через интернет. Посылки со Штатов приходят за неделю. 

Я - алматинка и люблю вкусные апорты. В детстве, помню, папа привозил яблоки размером с дыньку и весом в полкило. С тех пор они немного обмельчали, но будучи заграницей я очень скучала по запаху алматинского кроваво-красного апорта с зелеными прожилками. В Тбилиси апорт в каждом супермаркете всю зиму в излишестве. Касательно жилья могу сказать, что хорошую студию с “евроремонтом” в отличном районе можно снять за 350- 450 долларов. Обычную квартиру в центре за 200-300 долларов.

В целом город удивительно напоминает Алматы. Тут даже есть своя башня “Кок-тобе” – большой холм над городом с телевышкой. Местные называют ее Мтацминда. Рядом с телевышкой находится парк развлечений и ресторан-панорама прямо надо городом. Совсем родная концепция. Еще меня всегда огорчало, что берега малой Алматинки на Терренкуре обложили камнями в сетке так, что к воде нельзя было подойти. Я увидела то же самое в Тбилиси, раздражать перестало и напомнило дом. Но у грузинской столицы есть свои преимущества. 

Я бы назвала три:

- Вино прекрасного качества, всегда в шаговой доступности, по цене несколько долларов за литр. Свежее, белое, красное, домашнее или бутилированное. Сидеть где-то на терассе над городом и пить вино с местными сырами и фруктами – это очень по-тбилисски.

- Четыре часа езды на машине или один час на самолете – и вы на Черном море, со всеми прекрасными подробностями пляжного отдыха. До Европы лететь всего несколько часов и билет стоит меньше сотни долларов. В Грузию летают "лоу-костеры" и идея “слетать в Прагу на выходные” кажется выполнимой.

- Тут нет смога. Или почти нет. Город расположен между двух холмов и разделен рекой. Поэтому тут почти всегда дует ветер.

К чему я никак не привыкну в Тбилиси - здесь повсюду растут пальмы. Везде. Не только пафосно возле старинных особняков, но и просто так возле хрущевских пятиэтажек. Снег зимой в Тбилиси падал всего пару раз. Причем сразу таял, не долетая до земли. Средняя температура в долине зимой не опускается меньше +5, но в горах за соседним холмом вполне может выпасть пару метров снега, поэтому по зиме я тут не скучаю. Горнолыжные трассы тут лучше, больше и шире, чем в Алматы.

Мои грузинские друзья-мужчины считают, что казахстанки очень чуткие, семейные женщины. Грузинки более независимы и свободолюбивы, хотя тоже прекрасные хозяйки. Недаром статуя Грузии-Матери на одном из тбилисских холмов изображена с мечом и чашей вина. Если сравнивать со стихиями, я бы охарактеризовала грузинок как пламя, а казахстанок – как воду. Обе сильные, но мы со своим восточным пониманием и почитанием мужчины более пластичные, чем бескомпромисные и отчаянные грузинки. Нам есть чему поучиться друг у друга. С другой стороны – в семье грузинки пользуются меньшей свободой, чем казахстанки. У грузин очень сильны традиции и религиозность. Здесь женятся в раннем возрасте, а секс до брака у молодежи – большая редкость.

С моей личной жизнью здесь все хорошо складывается. Я счастлива и предпочитаю держать эту сторону моей жизни за пределами публичности. Меня часто принимают за свою и говорят на улице со мной на грузинском. Я не чувствую себя здесь иностранкой, мне здесь комфортно.

Людям, которые планируют переехать в Грузию, или в любую другую страну, я хочу сказать одно: "Вы нигде никому не нужны кроме самой себя". Но это не страшно. При каждом переезде в новую страну (а таких переездов было 4 за последние несколько лет) я замечаю один и тот же цикл. Первый месяц у вас будет эйфория – “какое все новое и чудесное”, потом полгода депрессии, что все не так и все ужасно. Потом вы найдете друзей, обустроите быт и начнете жить. Где-то через год станете наслаждаться страной по полной программе.

Переезд другую страну – это не только кайф и счастье от всего нового, это еще очень сложно, страшно и неудобно. Особенно женщине. Особенно восточной женщине, привыкшей к уюту и домашнему очагу. Не факт, что ваша новая страна вам крепко полюбится. Например, в Цюрихе я почувствовала себя как дома через несколько месяцев, в Нью Йорке не могла привыкнуть почти год, в Англии за год так и не прижилась. В Грузии я живу уже 9 месяцев и несмотря на всю схожесть с Казахстаном я только-только начинаю привыкать.

Если по существу, то нигде не просто. Для вас должен быть только один важный фактор - “я хочу”. Захотела – переехала и живешь в другой стране. Не понравилось – поехала дальше.

Саида Таукелева

 "Я хочу, чтобы девушки сняли розовые очки и убрали иллюзии".

Сказать, что я переехала в Грузию по своему собственному большому желанию, я не могу. У меня была совсем другая ситуация. Мой профиль деятельности позволил мне остаться в Тбилиси после развода с супругом.

Но если отбросить эту ситуацию, то по сути я оказалась одна в чужом государстве, не имея ничего на руках, не зная, чем оплачивать счета в магазине и детском саду. Сначала я прилетела в Алматы, чтобы оформить все документы. Параллельно общалась с супругами послов, занималась организацией арт-проектов в Тбилиси и Алматы, привозила талантливейших скульпторов, художников, ювелиров, знакомилась с новой публикой и осуществляла культурный обмен между двумя странами.

Затем пришла идея открыть свое дело, нашлись люди, которые заинтересовались той сферой, которой я хотела заняться. По образованию я - юрист, много лет проработала на рынке ценных бумаг. У меня был колоссальный опыт и стаж, накопленный в Казахстане, и я начала заниматься брокерскими услугами. В Грузии у ряда крупных компаний был спрос на такого специалиста, поэтому я быстро нашла партнеров и клиентов. В июне я получила свидетельство о разводе, в сентябре я уже зарегистрировала собственную компанию. В нашей компании нет больше ни одного казахстанца. Очень трудно конкурировать с местными, которые в совершенстве владеют английским, грузинским, русским, так как все делопроизводство ведется на грузинском и английском. Плюс я стратег, я работаю с крупными партнерами, вижу бизнес на 3 года вперед. А если вы собираетесь приехать сюда и заниматься физическим трудом, работать гидом или переводчиком, то работу вы не найдете.

Я часто сталкиваюсь с нашими девушками, которые говорят: "Хочу как ты", "Хочу, но не могу найти там работу". К этому надо быть готовым в первую очередь. Я хочу, чтобы девушки сняли розовые очки и убрали иллюзии. Они приезжают в Грузию, очаровываются Тбилиси, здесь очень добродушные люди, они всем этим вдохновляются и решают, что тоже так могут. Но реалии таковы, что большинство из этих добродушных людей - безработные. Ведущий специалист в банке зарабатывает в Тбилиси от 300 до 600 лари (от 25 до 50 тысяч тенге). В Алматы такой же специалист зарабатывает 1000-1500 долларов. Вы можете, конечно, жить богато в Грузии, если будете работать в Алматы. Но надеяться на такой же уровень зарплаты, по меньшей мере, глупо. Мы с бывшим мужем приехали сюда по контракту, нас встречали и полностью обеспечили жилье и транспорт. Многие казахстанцы работают здесь по контрактной основе, живут 2-3 года и возвращаются обратно.

Грузинов трудно назвать нацией для работы. Они отличные тамады, хорошие друзья, шикарные певцы, виртуозные танцоры, но в отношении работы с ними бывает сложно. Прежде чем я набрала тот состав, который работает сейчас, мне пришлось сделать 3-4 волны увольнений. Я работаю только с теми, кто отвечает требованиям компании. Многим темп работы не подходит и так бывает, в этом нет ничего страшного.

В Грузии к женщине относятся с большим уважением. У меня много друзей-мужчин, много деловых партнеров, с которыми мы хорошие товарищи. Они умеют дружить, это правда. Если у нас женщина на госслужбе или высоком посту не будет никем кроме тени или родни крупного агашки, то в Грузии женщина реально может построить бизнес. И ее будут воспринимать как бизнес-партнера, а не как чью-то жену или любовницу.

Я не хотела возвращаться в Алматы по той причине, что здесь у меня гораздо больше возможностей для воспитания и развития детей. Круглосуточная няня в переводе на тенге обходится мне в 60 тысяч в месяц. Здесь я даже на полдня не смогу найти человека за такие деньги. В Тбилиси очень сильные репетиторы и школы, в том числе музыкальные. Индивидуальные занятия с ребенком стоят 4000 тг в месяц. Продукты здесь очень вкусные и можно готовить ту кухню, к которой я привыла. Если бы я здесь все время ела грузинские блюда, то вскоре перестала бы пролезать в дверные проемы. Но при этом я очень хорошо знаю ресторанную индустрию в Тбилиси. Я состою здесь в группе "Ресторанные критики" в Facebook и знаю очень много деталей о культурном досуге в Грузии.

Всем тем, кто собирается переехать в Грузию, я бы порекомендовала 3 вещи:

- не путайте туризм с иммиграцией;

- заранее найдите работу и подпишите договор;

- не рассчитывайте, что низкие цены вас спасут.

Здесь крайне дорогой бензин, в 2-3 раза дороже, чем в Алматы. Цена на аренду жилья почти такая же как в Алматы, если вы хотите жить в чистой обустроенной квартире или доме. Подводных камней очень много. Например, трудовое законодательство очень слабое, отношения между работником и работодателем никак не отрегулированы. Поэтому нет никаких гарантий, что вас не попросят покинуть ваше место работы спустя какое-то время и у вас совершенно не будет защиты. Рынок переполнен безработными. Здесь очень редко встречается тот факт, что кто-то устроился только потому, что чей-то родственник. Здесь все друзья и родственники по умолчанию.

Мне жаль девочек, которые приезжают сюда и находятся под впечатлением от грузинских мужчин. Грузины держат их за руки, гуляют, танцуют, а потом исчезают, потому что девушки слишком легкомысленны и многое позволяют или надумывают. Некоторые откровенно приезжают в поисках приключений. Мне за них становится так стыдно. Грузины очень темпераментны и если женщина подает им знак, они расценивают его как шаг вперед, как призыв. 8 лет я строила репутацию порядочных и уважаемых женщин из Казахстана не для того, чтобы друзья меня спрашивали: "А у вас все девушки такие?". На мне как на представителе нации двойная ответственность.

Грузины никогда не останутся равнодушными к твоей проблеме. Если ты порезал палец, то все соседи, знакомые и незнакомые люди будут тебе сочувствовать, все поедут с тобой в больницу и будут все это время громко причитать. Поэтому когда я молчаливо терпела схватки и роды, в больнице на меня посмотрели с большим удивлением. Сейчас Грузия для меня как вторая Родина. Моей дочери было 5 месяцев, когда мы переехали сюда. Сын вообще здесь родился. Я перевезла к себе родителей. Мы живем вместе и они мне очень помогают. Для нас здесь все понятно: продукты, люди. Не хватает, конечно, привычного окружения, но так как дети сейчас на родителях, я могу позволить себе уехать на некоторое время.

Если бы сейчас мне предложили взять и переехать сюда, я бы крепко подумала и, скорее всего, осталась в Алматы. Я хочу предостеречь всех своих соотечественников, которые планируют переезд сюда. Избавляйтесь от иллюзий с самого начала. Нужно быть пахарем и вкладывать в свою работу силы и время. Не очаровывайтесь атмосферой Тбилиси, жить здесь и отдыхать здесь - совершенно разные вещи.

Елена Привольная

"Мне даже пришлось отказаться от некоторых вещей в гардеробе, потому что я чувствовала этот заинтересованный взгляд на себе почти все время".

Наш с мужем общий переезд в Грузию мы обсуждали очень долгое время. Работаем мы оба фрилансерами, поэтому сменить место жительства, в принципе, не было проблемой. С таким же успехом мы могли просто уехать в Таиланд на неограниченное по сроку проживание, как это делает большинство наших "коллег". Но мы рассматривали именно страну для жизни, а не для отдыха, совмещенного с работой. Поэтому горы, море, вкусная кухня, вино, климат и уровень трат помогли нам принять важное решение. 

Тбилиси преподнес нам сразу 3 приятных сюрприза. Мы почти сразу нашли квартиру, воплотили мечту о доме на холме и подружились с большим количеством интересных людей. Первый наш приезд был ознакомительный, мы создали все условия для глобального переезда, собрали небольшой чемодан и через неделю уже работали со своей новой квартиры. Ощущение было, что мы были тут всегда. Родились, выросли. Позже я поняла, что это была какая-то эйфория. Все были к нам так благосклонны, помогали, поддерживали, причем совершенно незнакомые люди. 

Грузия - солнечная, это первое, что приходит в голову. Мы переехали 1,5 года назад и с мая по июль я кайфовала от погоды за окном. Но потом температура перевалила за 30+. Я маялась от жары, мне не хватало горной прохлады. Мой рабочий день состоял из того, что я принимала душ, раскладывала везде мокрые тряпки, пила кофе, чтобы прийти в себя, но эти действия редко спасали. Потом я поняла, что это мой организм так реагирует на смену обстановки. Эйфория прошла и я осталась один на один со своими эмоциями. Я сужу так, потому что мой муж, проживший всю жизнь также в Алматы, спокойно перенес жару и смог работать без стресса. Как будто у нас в Алматы не было аномальной жары, ей богу. Я сама себе удивилась. 

Грузины любят гостей, о них они умеют заботиться по-настоящему. Если нас куда-то приглашали, то мы даже не сомневались, что будет накрыт стол, собраны все друзья, веселье перевалит за полночь, а может и дольше. А если нас приглашали в кафе, то всегда была полная оплата со стороны тех людей, кто звал на ужин. Все попытки вложиться в счет деньгами вызывали крайне бурную реакцию вплоть до обиды. Особенно нас поразила теплота и душевное отношение людей, живущих за пределами Тбилиси, в маленьких деревеньках. Хоть у нас с мужем нет родни в аулах, образ апашки нам близок с детства. Но грузинские бабушки не такие кроткие, они больше воинственные, гордые. Незнакомые люди в Тбилиси могут бесплатно подвезти тебя или оплатить твой кофе. 

В плане привыкания к городу проблем не было. Мы не чувствовали дискомфорта, что не знаем грузинского. Почти все надписи, наклейки и вывески продублированы на английском или русском. Выучите несколько слов на грузинском и местные в вас души чаять не будут. В городе нет централизованной горячей воды, все пользуются бойлерами. В старых старых домах некоторые лифты могут быть платными. Иногда отключают воду и электричество, но быстро восстанавливают. В принципе, все как и везде. 

Если говорить о моих впечатлениях, как женщины, то местные мужчины оказывают очень много внимания каждой неместной девушке. Мне даже пришлось отказаться от некоторых вещей в гардеробе, потому что я чувствовала этот заинтересованный взгляд на себе почти все время. Муж у меня, к счастью, спокойный, относится к этому философски, но одну меня вечером не отпускает, всегда старается сопровождать. Береженного бог бережет, лучше не нарываться на проблемы. Я искренне уверена, что те девушки, что "пострадали" от большой грузинской любви, в первую очередь, сами виноваты. Ты в другой стране, присмотрись сначала к людям, к их нравам, менталитету. А с другой стороны я понимаю, что по сравнению с грузинскими горячими парнями, казахстанские просто молчаливые рыбы: безэмоциональные, сухие, сдержанные, где-то избалованные женским вниманием. И встреча с местными для нашей девушки это как сорваться на диете, хочется всего и сразу. 

Наш с мужем рай - фруктово-овощной, поэтому Грузия нас не разочаровала в этом отношении. Да, с наступлением зимы всего становится меньше и стоимость немного возрастает, но ты по-прежнему чувствуешь, что помидор это помидор, а цукини это цукини, а не замороженный пластик, как на наших рынках. Мы быстро нашли своего продавца, покупаем все в одном месте, за что получаем большую скидку. 

Мы пока не знаем, сколько будем находиться в Грузии. Я всерьез задумываюсь о том, что в местном климате хорошо расти детям. В Тбилиси чистый воздух, экология в разы лучше, чем в Алматы. У мужа совершенно нет никаких претензий к этой стране, и больших разочарований тоже. Поэтому пока мы кушаем хинкали и хачапури, запивая все молодым красным вином. Все с удовольствием, грузины не умеют жить иначе. 

Наши в Баку: казахстанки в поисках лучшей жизни
Большая разница: роды в США и Казахстане
Наши в Греции: они променяли степь на море